Публикации

Показват се публикации от май, 2026

„Прозрение“: Ресмие Мюмюн издаде първата си книга на български и отвори нова страница в поезията си

Изображение
  Сборникът събира 43 стихотворения, есета, статии и мемоар. Част от текстовете са преведени от турски и поставят теми за идентичност, вяра и търсенето на истинската любов. Поетесата Ресмие Мюмюн издаде първата си книга на български език. Заглавието е „Прозрение“. Изданието събира нейни текстове, писани на български. Част от тях са преведени от турски. Книгата включва 43 стихотворения. Има още 3 есета, 2 статии, 1 мемоар и 1 предание. „Прозрение“ е единадесетата книга на авторката. Стихове за родина, идентичност и вътрешен път В сборника са включени преводи на стихотворения като „Родина“, „Аз съм туркиня“ и „Мюсюлманин в България“. В тях авторката говори за лична и общностна идентичност. Темите са поставени директно и без заобикалки. В българските си стихове Мюмюн изгражда образа на поета. Тя описва и собствената си промяна. Пише, че не приема света през логиката на врага. Подчертава, че тръгва по пътя на духовната си същност. Авторката задава и морални въпроси. Те са за смисъла от...

Поетесата Ресмие Мюмюн представи новата си книга „Прозрение“

Изображение
Поетесата Ресмие Мюмюн издаде първата си книга на български език, озаглавена „Прозрение“. В нея авторката представя част от своето творчество – както оригинални произведения, написани на български, така и преводи от турски език. Сборникът включва 43 стихотворения, 3 есета, 2 статии, 1 мемоар и 1 предание. В книгата са публикувани български преводи на нейни стихове като „Родина“, „Аз съм туркиня“ и „Мюсюлманин в България“. Включено е и произведение, посветено на театралния актьор Мустафа Исмаил (ТЕО), част от бившата кърджалийска арт трупа „FRİENDS“, по чиято инициатива е издадена дебютната ѝ стихосбирка „Ак Meleğim“ („Моето бяло ангелче“). В поезията си на български език Ресмие Мюмюн се стреми да разкрие както образа на поета, така и собствените си духовни търсения. Тя отправя послания за приемане, вътрешен мир и осъзнаване, подчертавайки, че „никой не ѝ е истински враг“ и че човек трябва да поеме по пътя към своята същност. В творбите си поставя въпроси за смисъла на човешките слабост...

Поетесата Ресмие Мюмюн с книга на български език

Изображение
  Поетесата Ресмие Мюмюн издаде първата си книга на български език, озаглавена „Прозрение“. В изданието тя представя на вниманието на читателите част от своите произведения, написани на български език, а някои-преведени от турски. Сборникът съдържа 43 стихотворения, 3 есета, 2 статии, 1 мемоар и 1 предание. В новата си книга авторката представя българските преводи на свои стихотворения като „Родина“, „Аз съм туркиня“ и „Мюсюлманин в България“. Включено е и стихотворение, посветено на театралния актьор Мустафа Исмаил (ТЕО), член на бившата кърджалийска арт трупа „FR İ ENDS“, по чиято инициатива е издадена дебютната й стихосбирка „Ак Meleğim “ (Моето бяло ангелче). В българските си стихове Ресмие се стреми да обрисува личността на поета, както и своята,    подчертавайки, че „всъщност никой не ми е истински враг“ и „Няма да търся Човека мъртъв“, и че вече поема по пътя на собствената си духовна същност. Поетесата поставя въпроси за това кой каква полза има от проявата на лош...

Şair Resmiye Mümün, “Prozrenie” (Aydınlanma) Adlı İlk Bulgarca Kitabını Yayımladı

Изображение
  Şair Resmiye Mümün, “Prozrenie” (Aydınlanma) adlı ilk Bulgarca kitabını yayımlayarak, resmi dilde yazdığı veya Türkçeden çevirdiği bazı şiir ve diğer yazılarını da okurlarla paylaştı. Kitap, toplamda 4 3 şiir, 3 deneme, 2 makale, 1 hatıra ve 1 efsane yazısı içerir. Şair, yeni kitabında “Vatanım”, “Ben Türk’üm” ve “Bulgaristan’da Müslüman Olmak” gibi şiirlerinin Bulgarca tercümelerinin yanı sıra “Ak Meleğim” adlı ilk şiir kitabının basılmasına yönelik girişimde bulunan eski Kırcaali FRİENDS Sanat Grubu üyesi olan tiyatro sanatçısı Mustafa İsmail’e (TEO) yazdığı bir şiirine de yer verir. Resmiye, Bulgarca şiirlerinde bir yandan şairin kişiliğini çizmeye çalışırken, öte yandan “aslında kimseyi gerçek bir düşman” olarak görmediğinin ve artık “ölen insanlığı aramayacağının” altını çizip kendi içsel yolculuğuna çıktığını belirterek, kendini de resmeder. İnsanın kibir, aşırı gurur, bencillik, kendini beğenme (narsisizm), gösteriş yapma gibi çirkin vasıflarının kime ne faydası olduğunu ...

Resmiye Mümün, Şumnu 1.Türkçe Kitap Sergisi ve Yazarlar Buluşması'na Katıldı

Изображение
  Resmiye Mümün, 27 Kasım 2025 tarihinde Şumnu Nüvvab İmam Hatip Lisesi'nin kuruluşunun 103. yıl dönümünü  kutlama programı kapsamında düzenlenen 1.Türkçe Kitap Sergisi ve Yazarlar Buluşması'na katıldı. Türkiye'den ebru sanatçısı Mehmet Yüksel’in “Suyun Zikri” adlı Ebru Sanatı Sergisi'nin ardından düzenlenen ve Bulgaristan'dan birçok şair ve yazarı bir araya getiren sergide Resmiye Mümün, toplam 11 kitabını kendisine tahsis edilen ayrı bir standda sergiledi. Eserleri büyük ilgi gördü.  Resmiye, sergiyle ilgili sosyal medya hesabından yaptığı paylaşımda şunları ifade etti: " Geleneksel Nüvvablılar Bayramı programı kapsamında 27 Kasım'da Şumnu'daki Şerif Halil Paşa (Tombul) Camii'nde düzenlenen 1.Türkçe Kitap Sergisi ve Yazarlar Buluşması'na davetlerinden dolayı başta Bulgaristan Başmüftülüğü Yüksek İslam Şura Başkanı Dr. Vedat Sabri Ahmed Hocam olmak üzere tüm organizatörlere canıgönülden teşekkür ederim. Bu güzel girişimden dolayı kendilerini ve...

Resmiye Mümün’ün Yeni Kitabı “Yalan Dünya” Okuyucularıyla Buluştu

Изображение
Şair Resmiye Mümün, “Yalan Dünya” adlı onuncu kitabını yayımlayarak okurlarıyla yeniden buluştu. Eser; 47 şiir, 9 makale, 2 deneme ve 2 hatıra yazısından oluşan kapsamlı bir seçki sunuyor. Mümün, kitabında dünyaya geldiği Kırcaali şehrine, ilk Türk Edebiyatı hocası Dr. Sabri İbrahim Alagöz’e, doğup büyüdüğü Boyacıköy’e ve babasına duyduğu sevgi ve özlemi dile getiriyor. Bulgaristan Türkleri ve Müslümanlarının büyük umutlar bağladığı Hak ve Özgürlükler Hareketi’ne (HÖH) alternatif olarak kurulan Sorumluluk, Özgürlük ve Hoşgörü için Demokratlar (DOST) Partisi hakkında yazdığı şiirlerin yanı sıra; yaşadığı aşk ve hayal kırıklıkları, insanlık arayışları, ihanet acısı, ruhsal yorgunlukları, iki yüzlülük ve sahtekârlığa duyduğu sitem, umre sevincini anlatan dizelere de yer veriyor. Şair, eserlerinde dünyanın faniliğine dikkat çekerek dünyaya gönül vermemeye, çocuklara sahip çıkmaya, mazlumlara dua etmeye çağırıyor. Öğretilerini benimsediği tasavvuf şairi ve İslam âlimi Hz. Mevlânâ Celâleddîn...

Журналистката Ресмие Мюмюн посвети поезия на измамния ни свят

Изображение
  Журналистката Ресмие Мюмюн подготвя за печат десетата си книга . Тя съдържа поезия, есета, мемоари и статии и е със заглавие "Измамен свят". Редактор е кърджалийският поет Хашим Семерджи. Ресмие Мюмюн пише за фалша, любовта, за Кърджали, за правото да отстояваш идентичността си, за своя баща.  Повечето книги на Ресмие са поетични, има и едно изследване за топонимията на село Костино и околността. Ресмие Мюмюн е била сътрудник на вестниците "Нов живот" и "Заман", публикувала в "Арда нюз", в притурката на вестник "Труд" и "24 часа" - "Твоят ден". Има блог. С нея разговаря  Радка Петкова: По публикацията работи: İliyana RAİCHEVA

Ресмие Мюмюн издаде книга с изследване на местните имена в района на Костино

Изображение
  Поетесата и журналист Ресмие Мюмюн издаде книга на турски език с изследване на местните имена в района на кърджалийското село Костино. Книгата е магистърската й теза по туркология на тема: „Топонимията на село Костино и неговите околности“, която успешно защити през 2005 г. в ПУ „Паисий Хилендарски” Филиал „Любен Каравелов”- Кърджали. Научен ръководител на магистърската теза е вече покойният проф. Емил Боев, а рецензент-бившата асистентка Незиха Хасан, която в момента е директор на СУ „Христо Ботев“- гр. Джебел. Редактор на книгата е кърджалийският поет Хашим Семерджи, предпечатната подготовка пък е дело на Ибрахим Ибрахим. Научно-изследователската книга за местните имена в село Костино (до 1934 г. Кемиклер) и околните 14 населени места освен езиковите характеристики на топонимите и...

Resmiye Mümün’ün Kostino köyü yöresine ait yer adları üzerine araştırma kitabı çıktı

Изображение
  Şair ve gazeteci Resmiye Mümün, 2005 yılında Plovdiv (Filibe) Paisiy Hilendarski Üniversitesi’nin Kırcaali Lyuben Karavelov Şubesi Türkoloji Bölümü’nde başarıyla savunduğu “Kostino Köyü ve Yöresinin Toponimisi“adlı yüksek lisans tezini kitap haline getirdi. Kitabın editörlüğünü şair Haşim Semerci, basımönü hazrlıklarını ise İbrahim İbrahim yaptı. Resmiye’nin yüksek lisans tezinin bilimsel danışmanı 2013 yılında aramızdan ayrılan Prof. Dr. Emil Boev, tezindeğerlendirme ve inceleme raporunu hazırlayan ise o zaman asistanlık görevinde bulunan, halihazırda Cebel (Şeyhcuma) Hristo Botev Lisesi Müdürü Neziha Hasan’dır.  Kırcaali ilçesine bağlı Kostino (Kemikler) köyü ve civarındaki 14 köyün yer adları üzerine gerçekleştirilen bilimsel araştırmakitabı, toponimlerin dil özellikleri ve toponimler sözlüğünden başka ayrı ayrı ...

Resmiye Mümün, Kırcaali’de Düzenlenen Balkan Türk Yazarları Buluşması'na Katıldı

Изображение
  Resmiye Mümün, 26 Ekim 2022 tarihinde Kırcaali Ömer Lütfi Kültür Derneği Konferans Salonu’nda düzenlenen Balkan Türk Yazarları Buluşması'na katıldı. Programa Resmiye'nin eski Kırcaali Yarı Yüksek Pedagoji Enstitüsü'nden ilk Türk Edebiyatı hocası olan gazeteci, yazar Dr. Sabri Alagöz, Yunanistan’ın Batı Trakya bölgesinde yayı m lanan Rodop Rüzgârı Dergisi sahibi, araştırmacı- gazeteci, yazar İbrahim Baltalı, Kırcaali Bölge Müftüsü Basri Eminefendi, Türkiye’yi temsilen şair Osman Akın ve Bulgaristan’dan çok sayıda şair ve yazar katıldı lar . Resmiye, etkinlikte okuduğu "Güller Açsın Yüzlerde" şiiriyle katılımcıları selamladı.  Fotoğraflar: Nilgün Apti

Какво е да си единствената забрадена журналистка в България?

Изображение
  Автор: Нахит ДОГУ  Снимка: Авторът Ресмие Бозоглу е единствената забрадена журналистка в България. Казва, че е решила да носи забрадка след като е гледала видеоклип, в който се разказва за края на света, за края на структурата на човешкото общество. След решението й да ходи забрадена не среща разбиране от приятели и колеги. Даже някои от роднините й са престанали да я поздравяват. Ресмие Бозоглу работи в двуезичен седмичник в Кърджали, който излиза на турски и български. „Бях много впечатлена от видеоклипа на професор Нихат Хатипоглу, че реших да се забрадя. Разбира се, преди това доста умувах дали това мое решение ще повлияе на работата ми като репортер във вестника.“ 5.07.2023 БНР Радио Кърджали  

Yazar Fahri Tuna, “Kırcaalili Şairler; Rodoplarda Türkçenin Zarif Sesi” Adlı Yazısında Resmiye Mümün’e Yer Verdi

Изображение
  Sakaryalı yazar Fahri Tuna , “ Kırcaalili Şairler; Rodoplarda Türkçenin Zarif Sesi ” adlı yazısında Resmiye Mümün’ü şöyle anlatıyor : “ Bir başka bayan Rodop şairi Resmiye Mümin ’dir. 1976 Kırcaali Boyacı köyü doğumlu olan ve Türkçe, İngilizce ve Resim öğretmenliği de yapan Resmiye hanımın şiirleri çeşitli gazetelerde yer aldı. Bulgaristan’da rastladığım tek başörtülü şair olan Mümin’in Ak Meleğim, Babamın Kızı, Minik Serçe ve Sırılsıklam adlı dört şiir kitabı sahibi. Kırcaali Haber gazetesinden çalışan Mümin’i ben Müzekki Ahmed’in yanında tanıdım. Sessiz sedasız, sakin, sözünü ölçülü söyleyen, aklı başında bir hanım olarak tanıdığımız Resmiye Mümin’in, beni en çok etkileyen dizesi, Gözüm sel pınarı, kanlı gözyaşım / Bir sevda masalı olmuş mısraıdır elbette. Gamı gerçek dostu bilen ve kederle arkadaş olan Mümin, aslında bütün bir Kırcaali’nin, bütün bir Bulgaristan’ın, bütün bir Urumeli’nin duygularına tercüman olmaktadır. Aldık, kabul ettik. Ayım, yıldızlarım hepsi kırılgan / ...

Resmiye Mümün’ün “Gitme Zamanı” Adlı Yeni Kitabı Çıktı

Изображение
Gazeteci ve şair Resmiye Mümün, “Gitme Zamanı” başlıklı sekizinci şiir kitabını yayımladı. Kitap, 47 şiir, 1 anı yazısı ve 2 makale içerir.  Resmi Mümün, yeni kitabında “Ben Türküm”, “Benim Adım Türk”, “Güzel Kırcaalim”,  “Sıla Özlemi”, “Bizim Boz Dağlar”, “Ağlamak İstiyorum”, “Gerçek Dost”, “Gerçek Aşk”, “Öldü Sanma”, “Yıkılmadım”, “Riyakar Dindar”, “Kutlu Doğum”, “Sana Geldim Ya Rabb’i” gibi başlıklar taşıyan çeşitli konulardaki şiirlerinin yanı sıra “Dilenci Roman Kızı” başlıklı anı yazısına ve “Türkçe Davamızda Israrcı Olalım!” ve “Dinimize Sahip Çıkalım” başlıklı makalelerine yer verdi. Kitabın editörü Kırcaalili şair Haşim Semerci, basımönü hazırlıklarını yapan ise İbrahim İbrahim’dir. Şair, yeni kitabıyla ilgili şunları söyledi : “ Yüce Rabb ’ ime sonsuz şükürler olsun ki, birçok krizi iç içe yaşadığımız bir zamanda dinimiz ve Türklüğümüzle ilgili kalan şiirlerim ve yazılarıma da yer verdiğim bu kitabı yayınlamayı nasip etti. İnşallah, yeni kitabımın hayırlara vesile ol...

Kırcaali Haber Gazetesi'nin 500.Sayısını Kutlama Gecesinden Hatıralar

Изображение
  Resmiye Mümün, Kırcaali Haber Gazetesi’nin haftalık yayın a başlamasının 10 . yıldönümü ve 5 00.sayısı münasebetiyle  18 Aralık 2019 tarihinde BEHİ Butik Otel’in restoranında düzenlenen kutlama programında muhabir olarak yer aldı.  Fotoğraflar: Güner Şükrü

Kırcaali’de Düzenlenen “Türkçenin Uluslararası 13. Şiir Şöleni”ne Büyük İlgi

Изображение
  15 Kasım 2019 Cuma günü Kırcaali’de Türk dünyasının en büyük edebiyat organizasyonu olan ve 1992'den beri Türkiye Yazarlar Birliği (TYB) tarafından gerçekleştirilen “Türkçenin Uluslararası 13. Şiir Şöleni” nin “ Mehmet Akif ” ve “Hasan Sezai Gülşeni” şiir fasılları gerçekleşti. Duygusal anların yaşandığı program, Kırcaalili şiirseverler tarafından büyük ilgi gördü. “Türkçenin Uluslararası 13. Şiir Şöleni”,   3-16 Kasım 2019 tarihleri arasında Kültür ve Turizm Bakanlığı, Türkiye Yazarlar Birliği ve Türk İşbirliği ve Koordinasyon Ajansı (TİKA) Başkanlığınca Trakya Üniversitesinin (TÜ) ev sahipliğinde gerçekleştiril di. Mimar Sinan'ın hatırasına ithaf edilen şölen kapsamında 24 ülkeden 56 şair, Edirne, Yunanistan'ın Gümülcine ve Bulgaristan'ın Kırcaali şehirlerinde düzenlenen programlara katıldı lar . Şölene Bulgaristan’ı temsilen Rodoplar’ın şairi   Habibe Hasan katıldı. Kırcaali’de TYB Genel Sekreteri Dr. Muhammed Enes Kala'nın muhteşem sunumuyla gerçekleşt...