Resmiye Mümün’ün Kostino köyü yöresine ait yer adları üzerine araştırma kitabı çıktı
Şair ve gazeteci Resmiye Mümün, 2005 yılında Plovdiv (Filibe) Paisiy Hilendarski Üniversitesi’nin Kırcaali Lyuben Karavelov Şubesi Türkoloji Bölümü’nde başarıyla savunduğu “Kostino Köyü ve Yöresinin Toponimisi“adlı yüksek lisans tezini kitap haline getirdi. Kitabın editörlüğünü şair Haşim Semerci, basımönü hazrlıklarını ise İbrahim İbrahim yaptı. Resmiye’nin yüksek lisans tezinin bilimsel danışmanı 2013 yılında aramızdan ayrılan Prof. Dr. Emil Boev, tezin değerlendirme ve inceleme raporunu hazırlayan ise o zaman asistanlık görevinde bulunan, halihazırda Cebel (Şeyhcuma) Hristo Botev Lisesi Müdürü Neziha Hasan’dır.
Kırcaali ilçesine
bağlı Kostino (Kemikler) köyü ve civarındaki 14 köyün yer adları üzerine gerçekleştirilen
bilimsel araştırma kitabı, toponimlerin dil özellikleri ve toponimler sözlüğünden
başka ayrı ayrı yerleşim birimleri üzerine genel bilgiler, yörenin tarih ve
coğrafyasına genel bakış ve birçok efsane ve bazı yerlerin fotoğraflarını da sunar.
Kitabın ön kapağında müellifin uzaktan çektiği Kostino’nun bir fotoğrafı, arka
kapağında ise Zvınçe (İmamlar) köyü ile ilgili Koca Hafız Efsanesi yer alır.
Söz konusu bölgenin
yerlisi olan Resmiye Mümün, kitabın önsözünde şöyle diyor: “Kostino köyü ve yöresinin toponimisini yaklaşık
iki yıl içerisinde araştırdım, önerilen tüm çalışma yöntemlerini uyguladım. Her
ne denli amaca yönelik çalışma gayreti göstermişsem de, çalışmanın ortaya
koyduğu bu kitabı bir deneme olarak nitelendirebilirim, çünkü cevap bekleyen
daha nice soru mevcuttur. Bu bakış açısından hareketle, bu yönde yapılacak gelecek çalışmalara faydalı
olabilirsem, araştırmanın ana görevini yerine getirmiş olacağım. Bunu araştırma
kapsamında yaptığım çalışmalarda emeği geçen tüm şahıslar sayesinde başarmış
olacağım. Burada kendilerini saygıyla anarken sonsuz teşekkürlerimi sunuyorum.”
Müellif, araştırmanın
sonuç bölümünde, “Yer adları, bir milletin yerleşme (iskân) tarihi için en önemli yaşayan belgelerden
birisidir. Bir coğrafyayı kendisine “vatan” yapan milletler, çoğu zaman kopup
geldikleri ana yurtlarından adlar getirip, yeni yerleştikleri bölgelerdeki
benzer yerlere koyarlar. Bu yetmezse, renk, yön, kişi, boy, soy, oymak, cemaat,
bitki, hayvan vb. adları vererek yaşadıkları yerleri belgelendirirler. İşte,
Kostino (Kemikler) köyü ve yöresinin toponimisi üzerine yapılan araştırmanın
sonuçları da bu hali doğruladı. Yöreye ait 1000’i aşkın yer-su adı tespit
edildi. Sosyalizm dönemine ait yeni yapı ve kuruluşlarla ilgili toponimlere
yansıyan bazı Bulgarca kelimelerin dışında (Obarınyanı, Çaşa, Krısınyanı,
MTS’yinaltı), tümü Türk Dili veya Türk Dili’ne girmiş başka (Arapça, Farsça
vb.) asıllı kelimelerdir” diye vurguluyor. Resmiye, “Türk Dili açısından
genellikle incelenen toponimi malzemesinin, Rumeli diyalektine ait Doğu Rodop
Türk ağızlarına özgü özelliklere sahip olduğu belirlendi. Kostino ve yöresi
köylerinin ağızları aynıdır. Kostino ve yöresinin toponimisi,
Doğu Rodop Türk toponimisine ait olup, Türk dünyası yer adları ile
birlikteliğini ıspat etti. Bununla birlikte Türk boy, soy, oymak, cemaat,
kabile adları gibi etnonimlere rastlanılması buradaki halkın Türk asıllığından
şüphe bırakmamalıdır” diye özetliyor.
Daha önce sekiz
şiir kitabı çıkan Resmiye Mümün, halihazırda Kırcaali Haber Gazetesi’nde
muhabir olarak görev yapmaktadır.
29 Eylül 2023, Kırcaali Haber Gazetesi sitesi
Коментари
Публикуване на коментар